Titre : | Enquête sur l'Apocalypse |
Auteurs : | Claude Tresmontant |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Paris : François-Xavier de Guibert, 1994 |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-86839-305-0 |
Format : | 463 p. / 25 cm |
Langues: | Français |
Index. décimale : | 228.16 (Apocalypse, Interprétation, exégèse, critique) |
Catégories : |
[Descripteurs] Critique rédactionnelle [Descripteurs] Ecole johannique [Descripteurs] Jean l'Evangéliste (saint; ....-006?) -- Qualité d'auteur [Descripteurs] Jérusalem -- Histoire -- 1er siècle |
Note de contenu : |
L'Apocalypse est un livre très obscur pour nous en cette fin du XX° siècle, comme il était déjà devenu pour Denys, évêque d'Alexandrie vers la fin du III° siècle, selon lequel "plusieurs qui vivaient avant lui ont rejeté l'Apocalypse parce qu'ils estimaient que le livre est incompréhensible, qu'il n'est pas une révélation et qu'il est recouvert d'un voile épais qui en rend le contenu inintelligible"Denys ne rejette pas l'Apocalypse, mais reconnaît qu'il dépasse son entendement et qu'il n'y comprend rien (cf.Eusèbe de Césarée, dans son "Histoire de l’Église".
Claude Tresmontant a travaillé pendant plus de vingt ans sur les correspondances entre l'hébreu de la Bible hébraïque et le grec de la Septante. Il a démontré ainsi l'origine hébraïque des Évangiles et de l'Apocalypse et la date, très proche des évènements, de leur composition. Il en a donné une traduction entièrement renouvelée. Pour lui, si l'Apocalypse est un texte obscur, c'est parce qu'il a été écrit dans un langage chiffré, en pleine terreur, au cours des années 50, quand la petite communauté chrétienne naissante était persécutée à mort par la dynastie des Hérode et des hautes autorités sacerdotales de Jérusalem. L'auteur de l'Apocalypse, qui s'appelait Iohannan, fait allusion constamment à des évènements -aujourd'hui complètement oubliés - mais bien connus des frères et sœurs des communautés judéennes auxquelles il s'adresse. Il connaît les Saintes Écritures hébraïques par cœur et procède par allusions dans un langage parfaitement clair pour ses destinataires. La destruction, en 70 de Jérusalem, berceau du christianisme, explique que, très vite, ce texte soit devenu incompréhensible. Pour nous permettre de retrouver le sens de ces oracles de l'Apocalypse, Claude Tresmontant met sous nos yeux des textes d'un historien contemporain des évènements , Josèphe, surnommé Flavius, et de Philon d'Alexandrie. Il traduit les textes de la sainte Écriture qui permettent de comprendre la langage de Iohannan et il dégage les allusions aux faits et évènements contemporains ou récents. Iohannan, l'auteur de l'Apocalypse, était lui-même Kohen, prêtre du Temple de Jérusalem. Il a été Kohen gadôl, grand prêtre, en 36-37. C'est le même Iohannan qui a fourni le dossier de notes, dont nous avons la traduction en langue grecque: L’Évangile de Jean. Il annonce , dans les années 50, c'est à dire quelque vingt ans à l'avance, la prise et la destruction de Jérusalem de se sauver avant qu'il ne soit trop tard. Ce qu'elle fit avant l'année 66, commencement de la grande guerre entre les Judéens et les Romains. Jean-Iohannan annonce la naissance de la nouvelle Jérusalem, qui est la Communauté (l’Église) elle même; l'épousée, la Chérie , non pas faite de pierres, mais avec des êtres vivants. Il fait appel à une interprétation ésotérique du Cantique des Cantiques et du rouleau d'Esther, familiers à cette époque là . Philosophie de l'histoire qui annonce l'inéluctable destruction des empires, philosophie politique qui traite des rapports entre l’Église et l’État l'Apocalypse est une prophétie déjà réalisée qui porte aussi sur l'avenir de la création. |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
67755 | 228.16 TRE | Livre | Biblio diocésaine G. Bardy | Libre accès | Disponible |